{η} παρακολούθηση Subst. (4) |
Deutsch | Griechisch |
---|---|
Fest steht jedenfalls, dass in der Richtlinie das Recht auf ärztliche Betreuung der Überlebenden sowie auf angemessene Überwachungsund Interventionsmaßnahmen vorgesehen ist und nicht bloß die statistische Aufbereitung, wie sie bisher erfolgte. Vielmehr ist eine umfassende ärztliche Überwachung erforderlich, die nicht nur den Überlebenden zugute kommen würde, sondern bei künftigen Zwischenfällen auch für die Gesundheit und Sicherheit aller EU-Bürger von Bedeutung wäre. | Ωστόσο, είμαστε απολύτως σαφείς ότι υφίσταται δικαίωμα στο πλαίσιο της οδηγίας για την ιατρική παρακολούθηση των επιζησάντων, κατάλληλη επίβλεψη και παρεμβατικά μέτρα όχι απλώς στατιστικές ασκήσεις όπως γινόταν μέχρι τώρα, αλλά κατάλληλη κλινική, ιατρική παρακολούθηση η οποία θα ωφελούσε όχι μόνο τους εν λόγω επιζήσαντες αλλά και την υγεία και ασφάλεια όλων των πολιτών της Ευρώπης σε περίπτωση τέτοιων συμβάντων στο μέλλον. Übersetzung bestätigt |
Ist hier die Erhältlichkeit ohne ärztliche Betreuung gemeint, die bei hormonaler Empfängnisverhütung absolut notwendig ist, da sie das endokrine System und die natürliche Hormonsteuerung beeinflußt? | Μήπως αυτό σημαίνει μία προσφορά δίχως την ιατρική παρακολούθηση η οποία είναι απαραίτητη όταν χορηγείται ορμονική αντισύλληψη, αφού διαταράσσει το ενδοκρινικό σύστημα και τη φυσική ορμονική ρύθμιση; Übersetzung bestätigt |
Ich denke, daß die uneingeschränkte Erhältlichkeit ohne ärztliche Betreuung der Gesundheit der Frauen schadet. | Νομίζω ότι αυτή η απεριόριστη προσφορά χωρίς ιατρική παρακολούθηση προσβάλλει τον σεβασμό της υγείας των γυναικών. Übersetzung bestätigt |
Deutsche Synonyme |
---|
Noch keine deutschen Synonyme. |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter. |
Noch keine Informationen zur Grammatik vorhanden.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.